Recuerditos de Guru Rinpoché

Y es que esta semana pasada, Losar, hemos tenido vacaciones imprevistas. Así que, el martes por la mañana, me he enterado de que el martes por la tarde ya no tenía clases, y de que este paréntesis escolar iba a durar hasta el siguiente lunes.

Media hora para hacer la mochila e irme a Sherabling (un par de autobuses y un taxi) y llegar justo en medio de una práctica de Mahakala en la que yo era la única mujer, la única laica y la única blanca (no sé en que orden debe de ir esto) pero la cuestión es que nadie se interesó lo más mínimo por mí. Un templo enorme, un montón de tambores y yo sentada (el único sitio libre) a un metro de las trompetas largas. Menudo modo de despedir el año.

Y para comenzar el año nuevo, pues Tso Pema. El sitio en el que Guru Rinpoché fue quemado en una hoguera junto con Mandarva, la hija del Rey. Bueno, el sitio en el que Guru Rinpoché creo un lago sobre el que apareció flotando en lugar de quemarse en la hoguera. Parece que de este modo el rey se dió cuenta de que Guru Rinpoché quería de verdad de la buena a Mandarava.

De camino, paradita en una feria en la que se celebraban pujas a Shiva en dónde compré una florecita de luces como las que le gustan a Rinpoché (y a los indios), sin saber muy bien para qué. Hasta que descubrí lo bien que quedaba en la cueva de Mandarava, al lado justo del lago de Tso Pema...













This lake is known for its floating island. There is a story behind the formation of this lake. The legend goes that princess Mandarva, the daughter of king 'Arshadhara' of Zahor ( tibetian name of Mandi ) resolved to announce her loyal ties and dedicated herself to the religious order. The king agreed and she took her bows before a Buddhist scholar named 'Shantarakshita' ( believed to be the brother of Padmasambhava ). Padmasambhava having observed that she was a dedicated pupil, came through the air from 'Uddiyana' and appeared in person to give her teachings. A cowherd who saw all this spread the words that he had seen the princes with Charlatan. The news aroused King's wrath. He thought that his daughter has broken the vow by flirting with a man.

On King's order, the princess was put in a deephole in the earth full of thorns and Padmasambhava was taken out to a secluded place, tied to a wooden pyre which was then set on fire. When the smoke did not clearoff for a week, the King visited the spot and found to his surprise that the place had turned into a Lake with Lotus in the centre. Padmasambhava had menifested himself. Repenting king offered him his kingdom and princess Mandarva was married to him. Rewalsar is known as 'Padmacan' to the Buddhist which means 'Lotus Possessing' and is considered the place, where the spirit of Padmasambhava rests.

The lake is also associated with Nag cult or serpent worshipping. The lake water is believed to be flowing underground from Rewalsar to 'Nagchala' ( a place 10 km from Mandi on the Mandi-Shimla National Highway ). The Hindus believe that it was here that the 'Lomas Rishi' held his penance in devotion to lord Shiva. Overwhelmed, Shiva gave the rishi, the seven floating islands in reward. This is a very sacred place.

Aquí la historia oficial:


Y ésta la figura ENORME que acaban de construir sobre el lago:

Y otros días práctica en las cuevas de Guru Rinpoché. Altamente recomendable. Esta vez, he descubierto unas cuantas cuevas más... y miles de banderas de oración, y en la cima de la montaña el templo Hindu de Nina Devi, en el que hicimos sonar campanas y comimos dhal y dulces invitados por la familia india que celebraba el primer corte de pelo de su hijo pequeño.

Ahora, vuelta a casa y dale que dale al Tibetano. Para mañana los números, hala a contar...

Comentarios

Marisa ha dicho que…
Muchas gracias por las preciosas noticias que nos das y esa maravillosa historia de Guru Rinpoché, que yo no conocía (no me ha quedado muy claro lo que le pasó a la princesa....Ya sabes como es mi inglés...)
Saber que te siguen lloviendo bendiciones y conexiones me alegra el corazón.
Un fuerte abrazo, Marisa
Montse ha dicho que…
¡Qué pasada volver a ver esos lugares donde estuvimos en nuestro primer viaje! Si no es por ti, casi ni recordamos que existen (aunque dicen que no hay diferencia, ni arriba ni abajo... Zocodober no se parece en nada).Tienes una suerte tremenda de poder estar ahí y ver a SS. Dalai Lama, SS Karmapa, etc.
Carpe Diem.

Entradas populares de este blog

EMAHO

Mahakala

Reiminiscencias de verano, en otoño ya