Entrevista con Rimpoché, 12 de Noviembre del 2010

Hoy llegué un poco tarde, y ya estaban dos estudiantes de Taiwan cantando para Rimpoché.

Luego he podido hablar con Tsepak Dorje y hemos "recompuesto" aproximadamente lo que allí ocurrió:

Estaban cantando la canción de "El nivel último de: Visión, Meditación, Acción y Resultado", de Milarepa, y, cuando acabaron, le pidieron a Rimpoché si les podía explicar la canción.
Rimpoché, entonces, dijo:
- Estas palabras sobre la experiencia de Milarepa no necesitan explicación.
- Por favor, Rimpoché, háblenos de sus experiencias.
- Mis experiencias son inexpresables con palabras, no hay palabras para explicar la experiencia. Teneis que practicar para experimentar y comprender que las experiencias no tienen palabras para ser explicadas. Sarva Mangalam.

Esta conversación transcurrió en Chino, Tibetano y trocitos de inglés, así que podéis imaginar que el castellano resultante es sólo un perfume de lo que allí pasó. ¿Cómo explicar la dulzura de Rimpoché y cómo sus estudiantes apoyaban la cabeza en sus rodillas para hacer la foto?. Pues eso, no hay palabras para explicar la experiencia ;)

Comentarios

Marisa ha dicho que…
También es inexpresable la alegría y gratitud que me haces sentir al compartir estas preciosas experiencias con nosotros. Un fuerte abrazo.

Entradas populares de este blog

Con la cabeza en la India, ¿y el corazón?

EMAHO

Pashupati, Patan, Parping, Progress.